![]() |
![]() |
![]() |
Category: Chinese |
|
|
菩提樹的心木 Pu Ti Shu De Xin Mu by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (Heart-Wood from the Bo Tree) by 鄭振煌 Cheng Chen-huang. 財團法人慧炬出版社 Torch of Wisdom, Taipei, 1989. 120 p. |
0 |
![]() |
菩提樹的心木 Pu Ti Shu De Xin Mu by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (Heart-Wood from the Bo Tree) by 鄭振煌 Cheng Chen-huang. Reprint 2nd edition. 財團法人慧炬出版社 Torch of Wisdom, Taipei, 1990. 120 p. ISBN: 957-518-009-7 [INFO] |
0 |
何來宗敎 He Lai Zong Jiao - No Religion by Buddhadasa Bhikkhu. Being 法:世界的救星 (Dhamma The World Savior), 何来宗教 (No Religion), 我們為什麼出生 ( Why Were We Born), and 佛法的二十四個面向 (The 24 Dimensions of Dhamma). Translated from English by 鄭振煌 Cheng Chen-huang. Bilingual edition. 財團法人慧炬出版社 Torch of Wisdom, Taipei, 1992. 196 p. ISBN: 957-518-040-2 |
0 |
解脫自在園十年 Jie tuo zi zai yuan shi nian – No 2 by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (The First Ten Years Of Suan Mokkh) by 香光書鄉編譯組譯. 香光書鄉, Luminary Publishing Association, Taiwan, 1994. 112 p. ISBN: 957-99949-1-9 |
0 |
一問一智慧 Yi Wen Yi Zhi Hui – No 1 by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (Buddha-Dhamma for Students) by 香光書鄉編譯組譯. 香光書鄉, Luminary Publishing Association, Taiwan, 1994. 188 p. ISBN: 957-99949-0-0 |
0 |
生命之囚 Sheng Ming Zhi Qiu – No 3 by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (The Prison of Life + The Danger of I) by 香光書鄉編譯組譯. 香光書鄉, Luminary Publishing Association, Taiwan, 1994. 84 p. ISBN: 957-99949-3-5 |
0 |
生活中的緣起 Sheng Huo Zhong De Yuan Qi – No 4 by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (Paticcasamuppāda : Practical Dependent Origination) by 香光書鄉編譯組譯. 香光書鄉, Luminary Publishing Association, Taiwan, 1995. 166 p. ISBN: 957-99949-7-8 |
0 |
我们为什么出生 ? Why Were We Born ? by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (Why Were We Born?) by 鄭振煌 Cheng Chen-huang. Bilingual edition. Budhi Meditation Buddhist Association, Singapore, 1995. 18/26 p. |
0 |
![]() |
觀呼吸(無庫存)Guan hu xi by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (Ānāpānasati : Mindfulness of Breathing) by 鄭振煌 Cheng Chen-huang. 財團法人慧炬出版社 Torch of Wisdom, Taipei, 1996. 272 p. ISBN: 957-518-085-2 [INFO] |
0 |
法的社會主義 Fa De She Hui Zhu Yi – No 5 by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (Dhammic Socialism) by 香光書鄉編譯組譯. 香光書鄉, Luminary Publishing Association, Taiwan, 1996. 172 p. ISBN: 957-99120-0-9 |
0 |
精神食糧 Jing shen shi liang – No 6 by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (Food for Thought) by 香光書鄉編譯組譯. Bilingual edition. Bilingual edition. 香光書鄉, Luminary Publishing Association, Taiwan, 1996. 177 p. ISBN: 957-99120-6-8 |
0 |
![]() |
學佛釋疑 Buddha-Dhamma for Students by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (Buddha-Dhamma for Students) by 鄭振煌 Cheng Chen-huang. Bilingual edition. 2nd print. 財團法人慧炬出版社 Torch of Wisdom, Taipei, 1997. 106/82 p. ISBN: 957-518-094-1 [INFO] |
0 |
無我 Wu Wo – No 7 by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (The Buddha’s Doctrine of Anattā) by 香光書鄉編譯組譯. 香光書鄉, Luminary Publishing Association, Taiwan, 1997. 161 p. ISBN: 957-99120-8-4 |
0 |
內觀捷徑 – No 8 by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (Shorctut Through Vipassanā) by 香光書鄉編譯組譯. 香光書鄉, Luminary Publishing Association, Taiwan, 1998. 143 p. ISBN: 957-8397-05-4 |
0 |
![]() |
菩提樹的心木(無庫存)Heart-Wood from the Bo Tree by Buddhadasa Bhikkhu. Translated from English (Heart-Wood from the Bo Tree) by 鄭振煌 Cheng Chen-huang. Bilingual edition. 財團法人慧炬出版社 Torch of Wisdom, Taipei, 2003. 304 p. ISBN: 957-518-139-5 [INFO] |
0 |